答案家

 找回密码
 立即注册
查看: 1255|回复: 2

《环境工程专业英语》第二版 (钟理 著) 课后习题答案 化学工业出版社

[复制链接]

1万

主题

1万

帖子

81万

积分

校长

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
818712
发表于 2016-10-18 14:13:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
钟理主编环境工程专业英语课后习题 Unit 1 (P.4)
1 Based on Reading Material, put the following into Chinese. life expectancy : 耐用期限,平均寿命
poverty-stricken : 贫穷的,贫困的,贫乏的
smog-laden air : 烟雾弥漫的天空,烟雾缭绕的空气,阴霾天气 global conditions : 全球状况
haves and have-nots : 富人和穷人
underprivileged : 社会地位低下的,相对贫困的,生活水平低下的,弱势的 savanna :热带大草原,稀树草原 predator :食肉动物,捕食者
environmental disruptions : 环境破坏,环境失调 2 Put the following into English.
农药—pesticide / agricultural chemicals (including: pesticide, germicide, herbicide) 化肥—chemical fertilizer 有机废物—organic wastes
微生物—microorganism / microbe 衰减—attenuation
阻滞的—retardant / blocking 稀释—dilution 添加剂—additive
合成塑料—synthetic plastic 再生—regeneration Unit 3 (P.19)
1 Put the following into Chinese.
(1) Raw materials that lose their usefulness because they sit on the shelf too long become waste. 原材料放置过久会失去它们本身性能而变成废弃物。
(2) Poor cleaning of parts or inadequate dragout time will reduce the usefulness of the process chemicals, increase the cost of waste disposal, and the cost of chemical replacement. 不良的零件清洗或者不充分的接触时间将减少工艺过程中化学品的有用性,增加处理废弃物 的费用以及替换化学药品的费用。
(3) Lockheed successfully switched from an alkaline cyanide cadmium bath to an acidic noncyanide cadmium bath.
洛克希德(公司)成功地将碱性氰化镉溶液槽改变为酸性不含氰化镉的溶液槽。 (4) Do not try to reinvent the wheel. Develop networking partners to share ideas. 不要进行重复研究。发展网络伙伴以分享思想。 3 Put the following into Chinese.
Waste reduction/waste/minimization: 减少废物/废弃物/最小化 In-process: 工程内,进程内 Housekeeping: 维持管理
Equipment modification landfills: 设备改造,填埋 Biodegradable solvents: 可生物降解溶剂 Volatile chemicals: 挥发性化学品
Management commitment: 管理层的承诺

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
回帖码请关注我们的公众号获取。

请在电脑访问我们的网站下载答案,手机下载可能会造成答案不正常显示!QQ群1097987313公告有详细步骤。

该答案由网友整理提供,如果答案不符请扫描关注我们的公众号反馈给我们。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

CopyRight(c)2016 www.daanjia.com All Rights Reserved. 本站部份资源由网友发布上传提供,如果侵犯了您的版权,请来信告知,我们将在5个工作日内处理。
快速回复 返回顶部 返回列表