liang183 发表于 2016-10-27 21:25:14

新编大学英语第二版第2册课后翻译

新编大学英语第二版第2册课后翻译.txt22真诚是美酒,年份越久越醇香浓型;真诚是焰火,在高处绽放才愈是美丽;真诚是鲜花,送之于人手有余香。一颗孤独的心需要爱的滋润;一颗冰冷的心需要友谊的温暖;一颗绝望的心需要力量的托慰;一颗苍白的心需要真诚的帮助;一颗充满戒备关闭的门是多么需要真诚这一把钥匙打开呀!新编大学英语2的课后翻译.....参考书没到~~~   
1. 他走得慢是因为他腿有毛病。
1. He walks slowly because of his bad leg.2. 他尽管病得很重,但还是来参加会议了。
2. He came to the meeting despite his serious illness.3. 他确保同样得错误今后不再发生了。
3. He saw to it that the same mistake didn't happen again.4. 现在他们之间的了解多了一些,他们相处得就好些了。
4. Now that they've got to know each other a little better they get along just fine.5. 此时我发现自己被五六个男孩子围住了。
5. Then I found myself surrounded by half a dozen boys.6. 在这幸福的时刻,我向你致以最美好的祝愿。
6. I send you my best wishes on this happy occasion.7. 昨天我去牙科医生那儿将我的一颗蛀牙拔掉了。
7. I went to the dentist yesterday to have a bad/decayed tooth pulled out.8. 事物的发展从根本上讲是由内因决定了。
8. The development of things depends fundamentally on internal causes.9. 条条道路通罗马。
9. All roads lead to Rome.
10. 我本来打算今天给你这本书的,可是我忘记把书带来了。
10. I meant to give you that book today but I forgot to bring it with me.11. 我差点儿接受他的建议。
11. I was on the verge of accepting his advice.12. 离婚可不是儿戏/离婚这档子事可不能等闲视之。
12. Divorce is not a matter you can afford to take lightly.13. 缺乏信心导致了他的失败。
13. Lack of confidence contributed to his failure.14. 面对严峻的疾病,她表现出了巨大的勇气。
14. She has shown great courage in the face of her serious illness.15. 我们得出结论,她讲的是真话。
15. We came to the conclusion that she was telling the truth.16. 他的秘书没有告诉他那次会议的情况。
16. His secretary failed to tell him about the meeting.17. 学习语言不仅仅是记单词的问题。
17. Learning languages isn’t just a matter of memorizing words.18. 她一旦决定了什么事,没有人能阻止她。
18. Once she has made her decision no one can hold her back.19. 要符合我们船长定的标准将会很困难。

**** Hidden Message *****
页: [1]
查看完整版本: 新编大学英语第二版第2册课后翻译