6025034 发表于 2018-8-20 09:26:36

2018高职国际商务类毫业双语教学昀探讨

摘要:为了顺应经济全球化、教育国际化的趋势,越来越多的高职院校开始探索和实践双语教学,力求通过这有效途径达到国际化人才培养的目标。本文结合教学实践提出了适合高职院校国际商务类专业双语教学的总体构思,并对推进双语教学的有效开展提出了几点建议
关键词:国际商务类专业;双语教学;总体构思;建议
会对国际化人才的需求增加同时也加快了教育国际化运引言根据《朗文语言教学及应用语言学词典》的解释,双语中国加入wTO后,随着国际交流与合作日趋增多,社教学指用两种语言,即母语和非母语,进行非语言学科教学。这一解释仅只对双语教学的外部特征进行阐述,并没,有揭示双语教学的实质和目标。在实施双语教学实践中,作的步伐,国际交流能力已成为高校学生迎接信息时代与相关教师和管理者往往会以提升学生的非母语运用能力一经济全球化带来的各种挑战应具备的主要能力之一。
  一为了顺应培养适应多元文化、具有国际竞争力人才的即语言目标为双语教学目标的重心,而忽视了专业知识需要,深化我国高等教育教学改革,在教育部的推动下,双目标,从而使专业课程的基本教学目标难以实现。双语教语教学作为培养国际化人才的有效手段,在本科院校已经学的目标首先要明确不是单一的语言教学,不能等同于强得到大力推行,一些高职院校也开始在涉外类专业创造条化英语教学。双语教学应该是把两种不同语言作为教学媒件进行双语教学的尝试和探索,但由于高职院校存在着对介,让学生在掌握专业知识的同时提高英语水平。在高职双语教学认识不足、学生英语基础薄弱、双语师资力量不院校以能力为本位,以就业为导向的教育理念下,并从高足、适用的双语教材缺乏等方面的问题,使得高职院校双职国际商务类专业的高素质技能型国际商务专门人才的培语教学并没有落到实处,效果不尽人意。笔者根据自身近养目标来看,除应达到专业知识目标和语言目标外,还应包年来的双语教学实践,提出了适合高职院校国际商务类专括实践技能目标,即能够运用英语进行国际交流、国际商务业双语教学的总体构思,并对推进双语教学的有效开展提活动及外贸综合操作(包括口头贸易谈判磋商、商务资料翻出了几点建议。 译、往来函电写作、合同签订及单证的填制等)。
  高职国际商务类专业双语教学模式的明确,高职国际商务类专业双语教学的总体构思目前国际上实践成熟的双语教学模式有三种:即浸没高职国际商务类专业双语教学目标的定位 式(immersionprogram)、过渡式(transitionprogram)和保持式 ( maintenanceprogram)。浸没式双语教学是指学校完全使用第二语言进行教学,这是双语教学的最高层次。
  采用这种双语教学模式一般对教师和学生的外语水平都有较高的要求。过渡型双语教学可从两个层面去理解:一是语言的过渡,即在一门学科知识的教授中,在学生第二语言尚未达到一定程度时,可以进行从第一语言占主导到双语并重再到第二语言占主导的过渡;二是课程的过渡,即在初级阶段,在一些基础性和技能性课程中使用双语教学,逐步扩大到其他专业性强的课程。这种模式与浸没式双语教学模式相比属于低一个层次。保持式双语教学模式指初期从完全使用母语教学逐渐转移到使用第二语言进行部分学科的教学,其它学科仍使用母语教学。通过多年双语教学的实践,依据高职院校的师资力量、办学条件、学生的英语水平以及双语教材情况,笔者认为开展双语教学试点的高职院校采用保持式双语教学模式较为客观实用,其循序渐进的模式,授课教师可以根据学生实际情况选择起始时的外语授课比例、合理地调整教学内容,具有较强的灵活性。
  高职国际商务类专业双语课程体系的设计选定合适的课程进行双语教学,是实施双语教学的关键。目前很多高职院校双语课程设置没有考虑专业整体性,各课程之间缺乏连贯性,既影响了学生的学习效果,又违背了双语教学要达到的目的。因此笔者认为高职国际商务类专业的双语课程的选定以及采取双语教学的比例与程度要根据专业需要和每门课程的特点分析后确定,对双语课程设置进行总体规划,本着 由浅到深、循序渐进 的原则,设计出科学、可行的双语教学课程体系,同时保证时间上的连贯性以及内容的完整性。先期开出基础专业英语课程(如大学英语,口语,听力等),为学生的语言功底奠定基础,待学生的语言能力有一定的提高后,进而开设专业课程(如国际贸易实务、国际结算)的双语教学、应用类课程(国际商务谈判、国际市场营销,外贸英语函电)的双语教学,再到提升学生实践技能和综合职业能力的实训类双语课程(如进出口单证制作、国际货运代理)。高职国际商务类专业的很多课程实践性较强,为了体现高职 以就业为导向,以能力为本位 高职教学理念,笔者在对课程内容选取时应遵循 理论够用为度、以学生技能培养为核心的原则,增加双语课程实践内容,使得学生在双语课程实践环节能更好地运用语言理解专业知识,提高其综合职业能力。同时将职业技能认证要求与双语教学的课程教学内容相结合,实现课程内容与职业资格考证(如国际商务单证员证、国际货运代理、国际商务英语中级证)一体化。
  高职国际商务类专业双语教学方法和教学手段的选用在高职国际商务类专业双语教学中,为了实现双语教学的三重教学目标,笔者认为必须改变传统的 注入式 教学方法,坚持互动性原则,强调以学生为中心,使学生的学习过程成为教学过程的重点。在课堂授课中,采取案例教学、情境模拟、分组讨论、小组作业、群体研讨等互动的形式,充分调动学生探求知识的积极性和主动性,增进师生间的互动,将知识传授与能力培养,素质提高紧密结合起来,激发学生的独立思考能力;分组讨论、小组作业、群体研讨的形式也为学生们之间用英语进行课外交流提供合作机会,将课堂学习延伸到课外,加强交流、沟通和信息反馈,充分调动学生双语学习的积极性,提高了学生的团队合作能力和沟通能力,让学生在合作交流过程中自我矫正、自我发展、自我完善。同时借助现代教学手段,如开发多媒体课件,利用网络资源和构建网络学习平台,实现双语教学课内外的互动。
  高职高职国际商务类专业双语教学评价体系的构建教学评价是对教学质量和效果的评价。双语教学质量评价体系如借助于现有的单语教学评价指标,无法客观地反映双语教学实践中的成绩和不足,促进双语教学实践的发展。笔者认为,双语教学的评价指标必须有效反映双语教学的特色,有利于双语教学质量的提高,体现双语教学的目标要求,从而促进双语教学建设和双语教学手段、内容、方法的改革发展。
页: [1]
查看完整版本: 2018高职国际商务类毫业双语教学昀探讨